Juízes 21:16

Almeida Corrigida Fiel

16

E disseram os anciãos da assembléia: Que faremos acerca de mulheres para os que restaram, pois foram destruídas as mulheres de Benjamim?

Juízes 21:16Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

14

E ao mesmo tempo voltaram os benjamitas; e deram-lhes as mulheres que haviam guardado com vida, das mulheres de Jabes-Gileade; porém estas ainda não lhes bastaram.

15

Então o povo se arrependeu por causa de Benjamim; porquanto o Senhor tinha feito brecha nas tribos de Israel.

16

E disseram os anciãos da assembléia: Que faremos acerca de mulheres para os que restaram, pois foram destruídas as mulheres de Benjamim?

17

Disseram mais: Tenha Benjamim uma herança nos que restaram, e não seja destruída nenhuma tribo de Israel.

18

Porém nós não lhes poderemos dar mulheres de nossas filhas, porque os filhos de Israel juraram, dizendo: Maldito aquele que der mulher aos benjamitas.

Juízes 21:16 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 21:16?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Juízes 21:16 diz: “E disseram os anciãos da assembléia: Que faremos acerca de mulheres para os que restaram, pois foram destruídas as mulheres de Benjamim?

Qual o contexto de Juízes 21:16?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 21, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 21 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 21:16?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 21:16 - "E disseram os anciãos da assembléia: Que faremos acerca de mulheres para os que restaram, pois foram..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Juízes 21:16 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel