Jeremias 52:27

Almeida Corrigida Fiel

27

E o rei de babilônia os feriu e os matou em Ribla, na terra de Hamate; assim Judá foi levado cativo para fora da sua terra.

Jeremias 52:27Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

25

E da cidade tomou a um eunuco que tinha a seu cargo os homens de guerra, e a sete homens que estavam próximos à pessoa do rei, que se achavam na cidade, como também o escrivão-mor do exército, que alistava o povo da terra para a guerra, e a sessenta homens do povo da terra, que se achavam no meio da cidade.

26

Tomando-os, pois, Nebuzaradã, capitão da guarda, levou-os ao rei de babilônia, a Ribla.

27

E o rei de babilônia os feriu e os matou em Ribla, na terra de Hamate; assim Judá foi levado cativo para fora da sua terra.

28

Este é o povo que Nabucodonosor levou cativo, no sétimo ano: três mil e vinte e três judeus.

29

No ano décimo oitavo de Nabucodonosor, ele levou cativas de Jerusalém oitocentas e trinta e duas pessoas.

Jeremias 52:27 em Outras Versões

Sobre Jeremias

Advertências antes da queda de Jerusalém e a nova aliança.

jeremiasprofeta chorãonova aliançababilôniaarrependimento
Autor: Jeremias52 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Jeremias 52:27?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Jeremias 52:27 diz: “E o rei de babilônia os feriu e os matou em Ribla, na terra de Hamate; assim Judá foi levado cativo para fora da sua terra.

Qual o contexto de Jeremias 52:27?

Este versículo faz parte de Jeremias, capítulo 52, escrito por Jeremias. Chamado ao arrependimento. Leia o capítulo 52 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Jeremias 52:27?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Jeremias 52:27 - "E o rei de babilônia os feriu e os matou em Ribla, na terra de Hamate; assim Judá foi levado cativo ..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Jeremias 52:27 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel