Isaías 60:10

Almeida Corrigida Fiel

10

E os filhos dos estrangeiros edificarão os teus muros, e os seus reis te servirão; porque no meu furor te feri, mas na minha benignidade tive misericórdia de ti.

Isaías 60:10Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

8

Quem são estes que vêm voando como nuvens, e como pombas às suas janelas?

9

Certamente as ilhas me aguardarão, e primeiro os navios de Társis, para trazer teus filhos de longe, e com eles a sua prata e o seu ouro, para o nome do Senhor teu Deus, e para o Santo de Israel, porquanto ele te glorificou.

10

E os filhos dos estrangeiros edificarão os teus muros, e os seus reis te servirão; porque no meu furor te feri, mas na minha benignidade tive misericórdia de ti.

11

E as tuas portas estarão abertas de contínuo, nem de dia nem de noite se fecharão; para que tragam a ti as riquezas dos gentios, e, conduzidos com elas, os seus reis.

12

Porque a nação e o reino que não te servirem perecerão; sim, essas nações serão de todo assoladas.

Isaías 60:10 em Outras Versões

Sobre Isaías

Profecias de juízo e a vinda do Messias prometido.

isaíasmessiasservo sofredorjuízosalvação
Autor: Isaías66 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Isaías 60:10?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Isaías 60:10 diz: “E os filhos dos estrangeiros edificarão os teus muros, e os seus reis te servirão; porque no meu furor te feri, mas na minha benignidade tive misericórdia de ti.

Qual o contexto de Isaías 60:10?

Este versículo faz parte de Isaías, capítulo 60, escrito por Isaías. Juízo e esperança messiânica. Leia o capítulo 60 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Isaías 60:10?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Isaías 60:10 - "E os filhos dos estrangeiros edificarão os teus muros, e os seus reis te servirão; porque no meu fur..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Isaías 60:10 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel