Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Já vem chegando a Aiate, já vai passando por Migrom, e em Micmás deixa a sua bagagem.
Já passaram o desfiladeiro, já se alojam em Geba; já Ramá treme, e Gibeá de Saul vai fugindo.
Clama alto com a tua voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Ó tu pobre Anatote!
Madmena já se foi; os moradores de Gebim vão fugindo em bandos.
Ainda um dia parará em Nobe; acenará com a sua mão contra o monte da filha de Sião, o outeiro de Jerusalém.
Isaías 10:30 em Outras Versões
Clama alto com a tua voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Ó tu pobre Anatote!
Clamem, ó habitantes de Galim! Escute, ó Laís! Pobre Anatote!
RAClama com alta voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Responde-lhe, ó Anatote!
Sobre Isaías
Profecias de juízo e a vinda do Messias prometido.
Perguntas Frequentes
O que diz Isaías 10:30?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Isaías 10:30 diz: “Clama alto com a tua voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Ó tu pobre Anatote!”
Qual o contexto de Isaías 10:30?
Este versículo faz parte de Isaías, capítulo 10, escrito por Isaías. Juízo e esperança messiânica. Leia o capítulo 10 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Isaías 10:30?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).