Gênesis 44:28

Almeida Corrigida Fiel

28

E um ausentou-se de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e não o tenho visto até agora;

Gênesis 44:28Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

26

E nós dissemos: Não poderemos descer; mas, se nosso irmão menor for conosco, desceremos; pois não poderemos ver a face do homem se este nosso irmão menor não estiver conosco.

27

Então disse-nos teu servo, meu pai: Vós sabeis que minha mulher me deu dois filhos;

28

E um ausentou-se de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e não o tenho visto até agora;

29

Se agora também tirardes a este da minha face, e lhe acontecer algum desastre, fareis descer as minhas cãs com aflição à sepultura.

30

Agora, pois, indo eu a teu servo, meu pai, e o moço não indo conosco, como a sua alma está ligada com a alma dele,

Gênesis 44:28 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 44:28?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Gênesis 44:28 diz: “E um ausentou-se de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e não o tenho visto até agora;

Qual o contexto de Gênesis 44:28?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 44, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 44 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 44:28?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 44:28 - "E um ausentou-se de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e não o tenho visto até agora;" - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Gênesis 44:28 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel