Gênesis 33:9

Almeida Corrigida Fiel

9

Mas Esaú disse: Eu tenho bastante, meu irmão; seja para ti o que tens.

Gênesis 33:9Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

7

E chegou também Lia com seus filhos, e inclinaram-se; e depois chegou José e Raquel e inclinaram-se.

8

E disse Esaú: De que te serve todo este bando que tenho encontrado? E ele disse: Para achar graça aos olhos de meu senhor.

9

Mas Esaú disse: Eu tenho bastante, meu irmão; seja para ti o que tens.

10

Então disse Jacó: Não, se agora tenho achado graça em teus olhos, peço-te que tomes o meu presente da minha mão; porquanto tenho visto o teu rosto, como se tivesse visto o rosto de Deus, e tomaste contentamento em mim.

11

Toma, peço-te, a minha bênção, que te foi trazida; porque Deus graciosamente ma tem dado; e porque tenho de tudo. E instou com ele, até que a tomou.

Gênesis 33:9 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 33:9?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Gênesis 33:9 diz: “Mas Esaú disse: Eu tenho bastante, meu irmão; seja para ti o que tens.

Qual o contexto de Gênesis 33:9?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 33, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 33 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 33:9?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 33:9 - "Mas Esaú disse: Eu tenho bastante, meu irmão; seja para ti o que tens." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Gênesis 33:9 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel