Gênesis 32:26

Almeida Corrigida Fiel

26

E disse: Deixa-me ir, porque já a alva subiu. Porém ele disse: Não te deixarei ir, se não me abençoares.

Gênesis 32:26Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

24

Jacó, porém, ficou só; e lutou com ele um homem, até que a alva subiu.

25

E vendo este que não prevalecia contra ele, tocou a juntura de sua coxa, e se deslocou a juntura da coxa de Jacó, lutando com ele.

26

E disse: Deixa-me ir, porque já a alva subiu. Porém ele disse: Não te deixarei ir, se não me abençoares.

27

E disse-lhe: Qual é o teu nome? E ele disse: Jacó.

28

Então disse: Não te chamarás mais Jacó, mas Israel; pois como príncipe lutaste com Deus e com os homens, e prevaleceste.

Gênesis 32:26 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 32:26?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Gênesis 32:26 diz: “E disse: Deixa-me ir, porque já a alva subiu. Porém ele disse: Não te deixarei ir, se não me abençoares.

Qual o contexto de Gênesis 32:26?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 32, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 32 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 32:26?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 32:26 - "E disse: Deixa-me ir, porque já a alva subiu. Porém ele disse: Não te deixarei ir, se não me abençoa..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Gênesis 32:26 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel