Gênesis 31:13

Almeida Corrigida Fiel

13

Eu sou o Deus de Betel, onde tens ungido uma coluna, onde me fizeste um voto; levanta-te agora, sai-te desta terra e torna-te à terra da tua parentela.

Gênesis 31:13Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

11

E disse-me o anjo de Deus em sonhos: Jacó! E eu disse: Eis-me aqui.

12

E disse ele: Levanta agora os teus olhos e vê todos os bodes que cobrem o rebanho, que são listrados, salpicados e malhados; porque tenho visto tudo o que Labão te fez.

13

Eu sou o Deus de Betel, onde tens ungido uma coluna, onde me fizeste um voto; levanta-te agora, sai-te desta terra e torna-te à terra da tua parentela.

14

Então responderam Raquel e Lia e disseram-lhe: Há ainda para nós parte ou herança na casa de nosso pai?

15

Não nos considera ele como estranhas? Pois vendeu-nos, e comeu de todo o nosso dinheiro.

Gênesis 31:13 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 31:13?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Gênesis 31:13 diz: “Eu sou o Deus de Betel, onde tens ungido uma coluna, onde me fizeste um voto; levanta-te agora, sai-te desta terra e torna-te à terra da tua parentela.

Qual o contexto de Gênesis 31:13?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 31, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 31 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 31:13?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 31:13 - "Eu sou o Deus de Betel, onde tens ungido uma coluna, onde me fizeste um voto; levanta-te agora, sai-..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Gênesis 31:13 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel