Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E depois teve uma filha, e chamou-lhe Diná.
E lembrou-se Deus de Raquel; e Deus a ouviu, e abriu a sua madre.
E ela concebeu, e deu à luz um filho, e disse: Tirou-me Deus a minha vergonha.
E chamou-lhe José, dizendo: O Senhor me acrescente outro filho.
E aconteceu que, como Raquel deu à luz a José, disse Jacó a Labão: Deixa-me ir, que me vá ao meu lugar, e à minha terra.
Gênesis 30:23 em Outras Versões
E ela concebeu, e deu à luz um filho, e disse: Tirou-me Deus a minha vergonha.
Ela engravidou, e deu à luz um filho e disse: "Deus tirou de mim a minha humilhação".
RADe modo que ela concebeu e deu à luz um filho, e disse: Tirou-me Deus o opróbrio.
Sobre Gênesis
O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.
Perguntas Frequentes
O que diz Gênesis 30:23?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Gênesis 30:23 diz: “E ela concebeu, e deu à luz um filho, e disse: Tirou-me Deus a minha vergonha.”
Qual o contexto de Gênesis 30:23?
Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 30, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 30 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Gênesis 30:23?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).