Filipenses 1:8

Almeida Corrigida Fiel

8

Porque Deus me é testemunha das saudades que de todos vós tenho, em entranhável afeição de Jesus Cristo.

Filipenses 1:8Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

6

Tendo por certo isto mesmo, que aquele que em vós começou a boa obra a aperfeiçoará até ao dia de Jesus Cristo;

7

Como tenho por justo sentir isto de vós todos, porque vos retenho em meu coração, pois todos vós fostes participantes da minha graça, tanto nas minhas prisões como na minha defesa e confirmação do evangelho.

8

Porque Deus me é testemunha das saudades que de todos vós tenho, em entranhável afeição de Jesus Cristo.

9

E peço isto: que o vosso amor cresça mais e mais em ciência e em todo o conhecimento,

10

Para que aproveis as coisas excelentes, para que sejais sinceros, e sem escândalo algum até ao dia de Cristo;

Filipenses 1:8 em Outras Versões

Sobre Filipenses

Carta de alegria escrita da prisão.

filipensesalegriahumildadecontentamento
Autor: Paulo4 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Filipenses 1:8?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Filipenses 1:8 diz: “Porque Deus me é testemunha das saudades que de todos vós tenho, em entranhável afeição de Jesus Cristo.

Qual o contexto de Filipenses 1:8?

Este versículo faz parte de Filipenses, capítulo 1, escrito por Paulo. Alegria em Cristo em todas as circunstâncias. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Filipenses 1:8?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Filipenses 1:8 - "Porque Deus me é testemunha das saudades que de todos vós tenho, em entranhável afeição de Jesus Cri..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Filipenses 1:8 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel