Filipenses 1:25

Almeida Corrigida Fiel

25

E, tendo esta confiança, sei que ficarei, e permanecerei com todos vós para proveito vosso e gozo da fé,

Filipenses 1:25Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

23

Mas de ambos os lados estou em aperto, tendo desejo de partir, e estar com Cristo, porque isto é ainda muito melhor.

24

Mas julgo mais necessário, por amor de vós, ficar na carne.

25

E, tendo esta confiança, sei que ficarei, e permanecerei com todos vós para proveito vosso e gozo da fé,

26

Para que a vossa glória cresça por mim em Cristo Jesus, pela minha nova ida a vós.

27

Somente deveis portar-vos dignamente conforme o evangelho de Cristo, para que, quer vá e vos veja, quer esteja ausente, ouça acerca de vós que estais num mesmo espírito, combatendo juntamente com o mesmo ânimo pela fé do evangelho.

Filipenses 1:25 em Outras Versões

Sobre Filipenses

Carta de alegria escrita da prisão.

filipensesalegriahumildadecontentamento
Autor: Paulo4 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Filipenses 1:25?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Filipenses 1:25 diz: “E, tendo esta confiança, sei que ficarei, e permanecerei com todos vós para proveito vosso e gozo da fé,

Qual o contexto de Filipenses 1:25?

Este versículo faz parte de Filipenses, capítulo 1, escrito por Paulo. Alegria em Cristo em todas as circunstâncias. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Filipenses 1:25?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Filipenses 1:25 - "E, tendo esta confiança, sei que ficarei, e permanecerei com todos vós para proveito vosso e gozo da..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Filipenses 1:25 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel