Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Mas de ambos os lados estou em aperto, tendo desejo de partir, e estar com Cristo, porque isto é ainda muito melhor.
Mas julgo mais necessário, por amor de vós, ficar na carne.
E, tendo esta confiança, sei que ficarei, e permanecerei com todos vós para proveito vosso e gozo da fé,
Para que a vossa glória cresça por mim em Cristo Jesus, pela minha nova ida a vós.
Somente deveis portar-vos dignamente conforme o evangelho de Cristo, para que, quer vá e vos veja, quer esteja ausente, ouça acerca de vós que estais num mesmo espírito, combatendo juntamente com o mesmo ânimo pela fé do evangelho.
Filipenses 1:25 em Outras Versões
E, tendo esta confiança, sei que ficarei, e permanecerei com todos vós para proveito vosso e gozo da fé,
Convencido disso, sei que vou permanecer e continuar com todos vocês, para o seu progresso e alegria na fé,
RAE, tendo esta confiança, sei que ficarei, e permanecerei com todos vós para vosso progresso e gozo na fé;
Sobre Filipenses
Carta de alegria escrita da prisão.
Perguntas Frequentes
O que diz Filipenses 1:25?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Filipenses 1:25 diz: “E, tendo esta confiança, sei que ficarei, e permanecerei com todos vós para proveito vosso e gozo da fé,”
Qual o contexto de Filipenses 1:25?
Este versículo faz parte de Filipenses, capítulo 1, escrito por Paulo. Alegria em Cristo em todas as circunstâncias. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Filipenses 1:25?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).