Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E espalhei-os entre os gentios, e foram dispersos pelas terras; conforme os seus caminhos, e conforme os seus feitos, eu os julguei.
E, chegando aos gentios para onde foram, profanaram o meu santo nome, porquanto se dizia deles: Estes são o povo do Senhor, e saíram da sua terra.
Mas eu os poupei por amor do meu santo nome, que a casa de Israel profanou entre os gentios para onde foi.
Dize portanto à casa de Israel: Assim diz o Senhor DEUS: Não é por respeito a vós que eu faço isto, ó casa de Israel, mas pelo meu santo nome, que profanastes entre as nações para onde fostes.
E eu santificarei o meu grande nome, que foi profanado entre os gentios, o qual profanastes no meio deles; e os gentios saberão que eu sou o SENHOR, diz o Senhor DEUS, quando eu for santificado aos seus olhos.
Ezequiel 36:21 em Outras Versões
Mas eu os poupei por amor do meu santo nome, que a casa de Israel profanou entre os gentios para onde foi.
Tive preocupação com o meu santo nome, o qual a nação de Israel profanou entre as nações para onde tinham ido.
RAMas eu os poupei por amor do meu santo nome, que a casa de Israel profanou entre as nações para onde foi.
Sobre Ezequiel
Visões do profeta entre os exilados na Babilônia.
Perguntas Frequentes
O que diz Ezequiel 36:21?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Ezequiel 36:21 diz: “Mas eu os poupei por amor do meu santo nome, que a casa de Israel profanou entre os gentios para onde foi.”
Qual o contexto de Ezequiel 36:21?
Este versículo faz parte de Ezequiel, capítulo 36, escrito por Ezequiel. Glória de Deus e restauração. Leia o capítulo 36 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Ezequiel 36:21?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).