Ezequiel 26:5

Almeida Corrigida Fiel

5

No meio do mar virá a ser um enxugadouro das redes; porque eu o falei, diz o Senhor DEUS; e servirá de despojo para as nações.

Ezequiel 26:5Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

3

Portanto assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu estou contra ti, ó Tiro, e farei subir contra ti muitas nações, como o mar faz subir as suas ondas,

4

Elas destruirão os muros de Tiro, e derrubarão as suas torres; e eu lhe varrerei o seu pó, e dela farei uma penha descalvada.

5

No meio do mar virá a ser um enxugadouro das redes; porque eu o falei, diz o Senhor DEUS; e servirá de despojo para as nações.

6

E suas filhas, que estão no campo, serão mortas à espada; e saberão que eu sou o Senhor.

7

Porque assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu, desde o norte, trarei contra Tiro a Nabucodonosor, rei de babilônia, o rei dos reis, com cavalos, e com carros, e com cavaleiros, e companhias, e muito povo.

Ezequiel 26:5 em Outras Versões

Sobre Ezequiel

Visões do profeta entre os exilados na Babilônia.

ezequielvisõesglória de deusvale dos ossos secosnovo templo
Autor: Ezequiel48 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Ezequiel 26:5?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Ezequiel 26:5 diz: “No meio do mar virá a ser um enxugadouro das redes; porque eu o falei, diz o Senhor DEUS; e servirá de despojo para as nações.

Qual o contexto de Ezequiel 26:5?

Este versículo faz parte de Ezequiel, capítulo 26, escrito por Ezequiel. Glória de Deus e restauração. Leia o capítulo 26 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Ezequiel 26:5?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Ezequiel 26:5 - "No meio do mar virá a ser um enxugadouro das redes; porque eu o falei, diz o Senhor DEUS; e servirá ..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Ezequiel 26:5 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel