Ezequiel 22:7

Almeida Corrigida Fiel

7

Ao pai e à mãe desprezaram em ti; para com o estrangeiro usaram de opressão no meio de ti; ao órfão e à viúva oprimiram em ti.

Ezequiel 22:7Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

5

As que estão perto de ti e as que estão longe escarnecerão de ti, infamada, cheia de inquietação.

6

Eis que os príncipes de Israel, cada um conforme o seu poder, estavam em ti para derramarem sangue.

7

Ao pai e à mãe desprezaram em ti; para com o estrangeiro usaram de opressão no meio de ti; ao órfão e à viúva oprimiram em ti.

8

As minhas coisas santas desprezaste, e os meus sábados profanaste.

9

Homens caluniadores se acharam em ti, para derramarem sangue; e em ti sobre os montes comeram; perversidade cometeram no meio de ti.

Ezequiel 22:7 em Outras Versões

Sobre Ezequiel

Visões do profeta entre os exilados na Babilônia.

ezequielvisõesglória de deusvale dos ossos secosnovo templo
Autor: Ezequiel48 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Ezequiel 22:7?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Ezequiel 22:7 diz: “Ao pai e à mãe desprezaram em ti; para com o estrangeiro usaram de opressão no meio de ti; ao órfão e à viúva oprimiram em ti.

Qual o contexto de Ezequiel 22:7?

Este versículo faz parte de Ezequiel, capítulo 22, escrito por Ezequiel. Glória de Deus e restauração. Leia o capítulo 22 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Ezequiel 22:7?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Ezequiel 22:7 - "Ao pai e à mãe desprezaram em ti; para com o estrangeiro usaram de opressão no meio de ti; ao órfão ..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Ezequiel 22:7 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel