Eclesiastes 9:7

Almeida Corrigida Fiel

7

Vai, pois, come com alegria o teu pão e bebe com coração contente o teu vinho, pois já Deus se agrada das tuas obras.

Eclesiastes 9:7Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

5

Porque os vivos sabem que hão de morrer, mas os mortos não sabem coisa nenhuma, nem tampouco terão eles recompensa, mas a sua memória fica entregue ao esquecimento.

6

Também o seu amor, o seu ódio, e a sua inveja já pereceram, e já não têm parte alguma para sempre, em coisa alguma do que se faz debaixo do sol.

7

Vai, pois, come com alegria o teu pão e bebe com coração contente o teu vinho, pois já Deus se agrada das tuas obras.

8

Em todo o tempo sejam alvas as tuas roupas, e nunca falte o óleo sobre a tua cabeça.

9

Goza a vida com a mulher que amas, todos os dias da tua vida vã, os quais Deus te deu debaixo do sol, todos os dias da tua vaidade; porque esta é a tua porção nesta vida, e no teu trabalho, que tu fizeste debaixo do sol.

Eclesiastes 9:7 em Outras Versões

Sobre Eclesiastes

Reflexões sobre o sentido da vida e a busca por significado.

eclesiastesvaidadesentido da vidapregadortempo
Autor: Salomão12 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Eclesiastes 9:7?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Eclesiastes 9:7 diz: “Vai, pois, come com alegria o teu pão e bebe com coração contente o teu vinho, pois já Deus se agrada das tuas obras.

Qual o contexto de Eclesiastes 9:7?

Este versículo faz parte de Eclesiastes, capítulo 9, escrito por Salomão. Sentido da vida e vaidade. Leia o capítulo 9 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Eclesiastes 9:7?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Eclesiastes 9:7 - "Vai, pois, come com alegria o teu pão e bebe com coração contente o teu vinho, pois já Deus se agrad..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Eclesiastes 9:7 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel