Deuteronômio 33:8

Almeida Corrigida Fiel

8

E de Levi disse: Teu Tumim e teu Urim são para o teu amado, que tu provaste em Massá, com quem contendeste junto às águas de Meribá.

Deuteronômio 33:8Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

6

Viva Rúben, e não morra, e que os seus homens não sejam poucos.

7

E isto é o que disse de Judá: Ouve, ó Senhor, a voz de Judá, e introduze-o no seu povo; as suas mãos lhe bastem, e tu lhe sejas em ajuda contra os seus inimigos.

8

E de Levi disse: Teu Tumim e teu Urim são para o teu amado, que tu provaste em Massá, com quem contendeste junto às águas de Meribá.

9

Aquele que disse a seu pai, e à sua mãe: Nunca os vi; e não conheceu a seus irmãos, e não estimou a seus filhos; pois guardaram a tua palavra e observaram a tua aliança.

10

Ensinaram os teus juízos a Jacó, e a tua lei a Israel; puseram incenso no teu nariz, e o holocausto sobre o teu altar.

Deuteronômio 33:8 em Outras Versões

Sobre Deuteronômio

Discursos finais de Moisés relembrando a lei antes de Israel entrar em Canaã.

aliançaleibênçãosmaldiçõescanaã
Autor: Moisés34 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Deuteronômio 33:8?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Deuteronômio 33:8 diz: “E de Levi disse: Teu Tumim e teu Urim são para o teu amado, que tu provaste em Massá, com quem contendeste junto às águas de Meribá.

Qual o contexto de Deuteronômio 33:8?

Este versículo faz parte de Deuteronômio, capítulo 33, escrito por Moisés. Renovação da aliança antes da Terra Prometida. Leia o capítulo 33 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Deuteronômio 33:8?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Deuteronômio 33:8 - "E de Levi disse: Teu Tumim e teu Urim são para o teu amado, que tu provaste em Massá, com quem conte..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Deuteronômio 33:8 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel