Deuteronômio 33:29

Almeida Corrigida Fiel

29

Bem-aventurado tu, ó Israel! Quem é como tu? Um povo salvo pelo Senhor, o escudo do teu socorro, e a espada da tua majestade; por isso os teus inimigos te serão sujeitos, e tu pisarás sobre as suas alturas.

Deuteronômio 33:29Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

27

O Deus eterno é a tua habitação, e por baixo estão os braços eternos; e ele lançará o inimigo de diante de ti, e dirá: Destrói-o.

28

Israel, pois, habitará só, seguro, na terra da fonte de Jacó, na terra de grão e de mosto; e os seus céus gotejarão orvalho.

29

Bem-aventurado tu, ó Israel! Quem é como tu? Um povo salvo pelo Senhor, o escudo do teu socorro, e a espada da tua majestade; por isso os teus inimigos te serão sujeitos, e tu pisarás sobre as suas alturas.

Deuteronômio 33:29 em Outras Versões

Sobre Deuteronômio

Discursos finais de Moisés relembrando a lei antes de Israel entrar em Canaã.

aliançaleibênçãosmaldiçõescanaã
Autor: Moisés34 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Deuteronômio 33:29?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Deuteronômio 33:29 diz: “Bem-aventurado tu, ó Israel! Quem é como tu? Um povo salvo pelo Senhor, o escudo do teu socorro, e a espada da tua majestade; por isso os teus inimigos te serão sujeitos, e tu pisarás sobre as suas alturas.

Qual o contexto de Deuteronômio 33:29?

Este versículo faz parte de Deuteronômio, capítulo 33, escrito por Moisés. Renovação da aliança antes da Terra Prometida. Leia o capítulo 33 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Deuteronômio 33:29?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Deuteronômio 33:29 - "Bem-aventurado tu, ó Israel! Quem é como tu? Um povo salvo pelo Senhor, o escudo do teu socorro, e a..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Deuteronômio 33:29 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel