Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Peso inteiro e justo terás; efa inteiro e justo terás; para que se prolonguem os teus dias na terra que te dará o Senhor teu Deus.
Porque abominação é ao Senhor teu Deus todo aquele que faz isto, todo aquele que fizer injustiça.
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;
Como te saiu ao encontro no caminho, e feriu na tua retaguarda todos os fracos que iam atrás de ti, estando tu cansado e afadigado; e não temeu a Deus.
Será, pois, que, quando o Senhor teu Deus te tiver dado repouso de todos os teus inimigos em redor, na terra que o Senhor teu Deus te dá por herança, para possuí-la, então apagarás a memória de Amaleque de debaixo do céu; não te esqueças.
Deuteronômio 25:17 em Outras Versões
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;
Lembrem-se do que os amalequitas lhes fizeram no caminho, quando vocês saíram do Egito.
RALembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;
Sobre Deuteronômio
Discursos finais de Moisés relembrando a lei antes de Israel entrar em Canaã.
Perguntas Frequentes
O que diz Deuteronômio 25:17?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Deuteronômio 25:17 diz: “Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;”
Qual o contexto de Deuteronômio 25:17?
Este versículo faz parte de Deuteronômio, capítulo 25, escrito por Moisés. Renovação da aliança antes da Terra Prometida. Leia o capítulo 25 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Deuteronômio 25:17?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).