Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
O veado e a corça, e o búfalo, e a cabra montês, e o texugo, e a camurça, e o gamo.
Todo o animal que tem unhas fendidas, divididas em duas, que rumina, entre os animais, aquilo comereis.
Porém estes não comereis, dos que somente ruminam, ou que têm a unha fendida: o camelo, e a lebre, e o coelho, porque ruminam mas não têm a unha fendida; imundos vos serão.
Nem o porco, porque tem unha fendida, mas não rumina; imundo vos será; não comereis da carne destes, e não tocareis nos seus cadáveres.
Isto comereis de tudo o que há nas águas; tudo o que tem barbatanas e escamas comereis.
Deuteronômio 14:7 em Outras Versões
Porém estes não comereis, dos que somente ruminam, ou que têm a unha fendida: o camelo, e a lebre, e o coelho, porque ruminam mas não têm a unha fendida; imundos vos serão.
Contudo, dos que ruminam ou têm o casco fendido, vocês não poderão comer o camelo, o coelho e o rato silvestre. Embora ruminem, não têm casco fendido; são impuros para vocês.
RAPorém, dos que ruminam, ou que têm a unha fendida, não podereis comer os seguintes: o camelo, a lebre e o querogrilo, porque ruminam, mas não têm a unha fendida; imundos vos serão;
Sobre Deuteronômio
Discursos finais de Moisés relembrando a lei antes de Israel entrar em Canaã.
Perguntas Frequentes
O que diz Deuteronômio 14:7?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Deuteronômio 14:7 diz: “Porém estes não comereis, dos que somente ruminam, ou que têm a unha fendida: o camelo, e a lebre, e o coelho, porque ruminam mas não têm a unha fendida; imundos vos serão.”
Qual o contexto de Deuteronômio 14:7?
Este versículo faz parte de Deuteronômio, capítulo 14, escrito por Moisés. Renovação da aliança antes da Terra Prometida. Leia o capítulo 14 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Deuteronômio 14:7?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).