Deuteronômio 14:29

Almeida Corrigida Fiel

29

Então virá o levita (pois nem parte nem herança tem contigo), e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o Senhor teu Deus te abençoe em toda a obra que as tuas mãos fizerem.

Deuteronômio 14:29Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

27

Porém não desampararás o levita que está dentro das tuas portas; pois não tem parte nem herança contigo.

28

Ao fim de três anos tirarás todos os dízimos da tua colheita no mesmo ano, e os recolherás dentro das tuas portas;

29

Então virá o levita (pois nem parte nem herança tem contigo), e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o Senhor teu Deus te abençoe em toda a obra que as tuas mãos fizerem.

Deuteronômio 14:29 em Outras Versões

Sobre Deuteronômio

Discursos finais de Moisés relembrando a lei antes de Israel entrar em Canaã.

aliançaleibênçãosmaldiçõescanaã
Autor: Moisés34 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Deuteronômio 14:29?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Deuteronômio 14:29 diz: “Então virá o levita (pois nem parte nem herança tem contigo), e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o Senhor teu Deus te abençoe em toda a obra que as tuas mãos fizerem.

Qual o contexto de Deuteronômio 14:29?

Este versículo faz parte de Deuteronômio, capítulo 14, escrito por Moisés. Renovação da aliança antes da Terra Prometida. Leia o capítulo 14 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Deuteronômio 14:29?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Deuteronômio 14:29 - "Então virá o levita (pois nem parte nem herança tem contigo), e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva,..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Deuteronômio 14:29 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel