Daniel 2:14

Almeida Corrigida Fiel

14

Então Daniel falou avisada e prudentemente a Arioque, capitão da guarda do rei, que tinha saído para matar os sábios de babilônia.

Daniel 2:14Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

12

Por isso o rei muito se irou e enfureceu; e ordenou que matassem a todos os sábios de babilônia.

13

E saiu o decreto, segundo o qual deviam ser mortos os sábios; e buscaram a Daniel e aos seus companheiros, para que fossem mortos.

14

Então Daniel falou avisada e prudentemente a Arioque, capitão da guarda do rei, que tinha saído para matar os sábios de babilônia.

15

Respondeu, e disse a Arioque, capitão do rei: Por que se apressa tanto o decreto da parte do rei? Então Arioque explicou o caso a Daniel.

16

E Daniel entrou; e pediu ao rei que lhe desse tempo, para que lhe pudesse dar a interpretação.

Daniel 2:14 em Outras Versões

Sobre Daniel

Daniel na corte babilônica e visões proféticas do futuro.

danielsonhosfornalhaleõesprofeciasfim dos tempos
Autor: Daniel12 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Daniel 2:14?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Daniel 2:14 diz: “Então Daniel falou avisada e prudentemente a Arioque, capitão da guarda do rei, que tinha saído para matar os sábios de babilônia.

Qual o contexto de Daniel 2:14?

Este versículo faz parte de Daniel, capítulo 2, escrito por Daniel. Soberania de Deus sobre os reinos. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Daniel 2:14?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Daniel 2:14 - "Então Daniel falou avisada e prudentemente a Arioque, capitão da guarda do rei, que tinha saído para..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Daniel 2:14 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel