Daniel 10:20

Almeida Corrigida Fiel

20

E ele disse: Sabes por que eu vim a ti? Agora, pois, tornarei a pelejar contra o príncipe dos persas; e, saindo eu, eis que virá o príncipe da Grécia.

Daniel 10:20Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

18

E aquele, que tinha aparência de um homem, tocou-me outra vez, e fortaleceu-me.

19

E disse: Não temas, homem muito amado, paz seja contigo; anima-te, sim, anima-te. E, falando ele comigo, fiquei fortalecido, e disse: Fala, meu senhor, porque me fortaleceste.

20

E ele disse: Sabes por que eu vim a ti? Agora, pois, tornarei a pelejar contra o príncipe dos persas; e, saindo eu, eis que virá o príncipe da Grécia.

21

Mas eu te declararei o que está registrado na escritura da verdade; e ninguém há que me anime contra aqueles, senão Miguel, vosso príncipe.

Daniel 10:20 em Outras Versões

Sobre Daniel

Daniel na corte babilônica e visões proféticas do futuro.

danielsonhosfornalhaleõesprofeciasfim dos tempos
Autor: Daniel12 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Daniel 10:20?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Daniel 10:20 diz: “E ele disse: Sabes por que eu vim a ti? Agora, pois, tornarei a pelejar contra o príncipe dos persas; e, saindo eu, eis que virá o príncipe da Grécia.

Qual o contexto de Daniel 10:20?

Este versículo faz parte de Daniel, capítulo 10, escrito por Daniel. Soberania de Deus sobre os reinos. Leia o capítulo 10 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Daniel 10:20?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Daniel 10:20 - "E ele disse: Sabes por que eu vim a ti? Agora, pois, tornarei a pelejar contra o príncipe dos persas..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Daniel 10:20 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel