Atos 8:29

Almeida Corrigida Fiel

29

E disse o Espírito a Filipe: Chega-te, e ajunta-te a esse carro.

Atos 8:29Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

27

E levantou-se, e foi; e eis que um homem etíope, eunuco, mordomo-mor de Candace, rainha dos etíopes, o qual era superintendente de todos os seus tesouros, e tinha ido a Jerusalém para adoração,

28

Regressava e, assentado no seu carro, lia o profeta Isaías.

29

E disse o Espírito a Filipe: Chega-te, e ajunta-te a esse carro.

30

E, correndo Filipe, ouviu que lia o profeta Isaías, e disse: Entendes tu o que lês?

31

E ele disse: Como poderei entender, se alguém não me ensinar? E rogou a Filipe que subisse e com ele se assentasse.

Atos 8:29 em Outras Versões

Sobre Atos

A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.

atosespírito santoigreja primitivapaulopedromissões
Autor: Lucas28 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Atos 8:29?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Atos 8:29 diz: “E disse o Espírito a Filipe: Chega-te, e ajunta-te a esse carro.

Qual o contexto de Atos 8:29?

Este versículo faz parte de Atos, capítulo 8, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 8 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Atos 8:29?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Atos 8:29 - "E disse o Espírito a Filipe: Chega-te, e ajunta-te a esse carro." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Atos 8:29 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel