Atos 24:21

Almeida Corrigida Fiel

21

A não ser estas palavras que, estando entre eles, clamei: Hoje sou julgado por vós acerca da ressurreição dos mortos.

Atos 24:21Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

19

Os quais convinha que estivessem presentes perante ti, e me acusassem, se alguma coisa contra mim tivessem.

20

Ou digam estes mesmos, se acharam em mim alguma iniqüidade, quando compareci perante o conselho,

21

A não ser estas palavras que, estando entre eles, clamei: Hoje sou julgado por vós acerca da ressurreição dos mortos.

22

Então Félix, havendo ouvido estas coisas, lhes pôs dilação, dizendo: Havendo-me informado melhor deste Caminho, quando o tribuno Lísias tiver descido, então tomarei inteiro conhecimento dos vossos negócios.

23

E mandou ao centurião que o guardasse em prisão, tratando-o com brandura, e que a ninguém dos seus proibisse servi-lo ou vir ter com ele.

Atos 24:21 em Outras Versões

Sobre Atos

A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.

atosespírito santoigreja primitivapaulopedromissões
Autor: Lucas28 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Atos 24:21?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Atos 24:21 diz: “A não ser estas palavras que, estando entre eles, clamei: Hoje sou julgado por vós acerca da ressurreição dos mortos.

Qual o contexto de Atos 24:21?

Este versículo faz parte de Atos, capítulo 24, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 24 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Atos 24:21?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Atos 24:21 - "A não ser estas palavras que, estando entre eles, clamei: Hoje sou julgado por vós acerca da ressurr..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Atos 24:21 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel