Atos 19:33

Almeida Corrigida Fiel

33

Então tiraram Alexandre dentre a multidão, impelindo-o os judeus para diante; e Alexandre, acenando com a mão, queria dar razão disto ao povo.

Atos 19:33Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

31

E também alguns dos principais da Ásia, que eram seus amigos, lhe rogaram que não se apresentasse no teatro.

32

Uns, pois, clamavam de uma maneira, outros de outra, porque o ajuntamento era confuso; e os mais deles não sabiam por que causa se tinham ajuntado.

33

Então tiraram Alexandre dentre a multidão, impelindo-o os judeus para diante; e Alexandre, acenando com a mão, queria dar razão disto ao povo.

34

Mas quando conheceram que era judeu, todos unanimemente levantaram a voz, clamando por espaço de quase duas horas: Grande é a Diana dos efésios.

35

Então o escrivão da cidade, tendo apaziguado a multidão, disse: Homens efésios, qual é o homem que não sabe que a cidade dos efésios é a guardadora do templo da grande deusa Diana, e da imagem que desceu de Júpiter?

Atos 19:33 em Outras Versões

Sobre Atos

A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.

atosespírito santoigreja primitivapaulopedromissões
Autor: Lucas28 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Atos 19:33?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Atos 19:33 diz: “Então tiraram Alexandre dentre a multidão, impelindo-o os judeus para diante; e Alexandre, acenando com a mão, queria dar razão disto ao povo.

Qual o contexto de Atos 19:33?

Este versículo faz parte de Atos, capítulo 19, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 19 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Atos 19:33?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Atos 19:33 - "Então tiraram Alexandre dentre a multidão, impelindo-o os judeus para diante; e Alexandre, acenando ..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Atos 19:33 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel