Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E, chegando a Cesaréia, subiu a Jerusalém e, saudando a igreja, desceu a Antioquia.
E, estando ali algum tempo, partiu, passando sucessivamente pela província da Galácia e da Frígia, confirmando a todos os discípulos.
E chegou a Éfeso um certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, homem eloqüente e poderoso nas Escrituras.
Este era instruído no caminho do Senhor e, fervoroso de espírito, falava e ensinava diligentemente as coisas do Senhor, conhecendo somente o batismo de João.
Ele começou a falar ousadamente na sinagoga; e, quando o ouviram Priscila e Aqüila, o levaram consigo e lhe declararam mais precisamente o caminho de Deus.
Atos 18:24 em Outras Versões
E chegou a Éfeso um certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, homem eloqüente e poderoso nas Escrituras.
Enquanto isso, um judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, chegou a Éfeso. Ele era homem culto e tinha grande conhecimento das Escrituras.
RAOra, chegou a Éfeso certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, homem eloqüente e poderoso nas Escrituras.
Sobre Atos
A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.
Perguntas Frequentes
O que diz Atos 18:24?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Atos 18:24 diz: “E chegou a Éfeso um certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, homem eloqüente e poderoso nas Escrituras.”
Qual o contexto de Atos 18:24?
Este versículo faz parte de Atos, capítulo 18, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 18 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Atos 18:24?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).