Ageu 2:5

Almeida Corrigida Fiel

5

Segundo a palavra da aliança que fiz convosco, quando saístes do Egito, o meu Espírito permanece no meio de vós; não temais.

Ageu 2:5Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

3

Quem há entre vós que, tendo ficado, viu esta casa na sua primeira glória? E como a vedes agora? Não é esta como nada diante dos vossos olhos, comparada com aquela?

4

Ora, pois, esforça-te, Zorobabel, diz o Senhor, e esforça-te, Josué, filho de Jozadaque, sumo sacerdote, e esforça-te, todo o povo da terra, diz o Senhor, e trabalhai; porque eu sou convosco, diz o Senhor dos Exércitos.

5

Segundo a palavra da aliança que fiz convosco, quando saístes do Egito, o meu Espírito permanece no meio de vós; não temais.

6

Porque assim diz o Senhor dos Exércitos: Ainda uma vez, daqui a pouco, farei tremer os céus e a terra, o mar e a terra seca;

7

E farei tremer todas as nações, e virão coisas preciosas de todas as nações, e encherei esta casa de glória, diz o Senhor dos Exércitos.

Ageu 2:5 em Outras Versões

Sobre Ageu

Chamado para reconstruir o templo após o exílio.

ageutemploprioridadesglória
Autor: Ageu2 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Ageu 2:5?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Ageu 2:5 diz: “Segundo a palavra da aliança que fiz convosco, quando saístes do Egito, o meu Espírito permanece no meio de vós; não temais.

Qual o contexto de Ageu 2:5?

Este versículo faz parte de Ageu, capítulo 2, escrito por Ageu. Reconstrução do templo. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Ageu 2:5?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Ageu 2:5 - "Segundo a palavra da aliança que fiz convosco, quando saístes do Egito, o meu Espírito permanece no ..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Ageu 2:5 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel