2º Samuel 14:29

Almeida Corrigida Fiel

29

Mandou, pois, Absalão chamar a Joabe, para o enviar ao rei; porém não quis vir a ele; e enviou ainda segunda vez e, contudo, não quis vir.

2º Samuel 14:29Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

27

Também nasceram a Absalão três filhos e uma filha, cujo nome era Tamar; e esta era mulher formosa à vista.

28

Assim ficou Absalão dois anos inteiros em Jerusalém, e não viu a face do rei.

29

Mandou, pois, Absalão chamar a Joabe, para o enviar ao rei; porém não quis vir a ele; e enviou ainda segunda vez e, contudo, não quis vir.

30

Então disse aos seus servos: Vedes ali o pedaço de campo de Joabe pegado ao meu, e tem cevada nele; ide, e ponde-lhe fogo. E os servos de Absalão puseram fogo ao pedaço de campo.

31

Então Joabe se levantou, e veio a Absalão, em casa, e disse-lhe: Por que puseram os teus servos fogo ao pedaço de campo que é meu?

2º Samuel 14:29 em Outras Versões

Sobre 2º Samuel

O reinado de Davi, suas vitórias e quedas.

davijerusalémbate-sebaabsalãoaliança davídica
Autor: Samuel24 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 2º Samuel 14:29?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, 2º Samuel 14:29 diz: “Mandou, pois, Absalão chamar a Joabe, para o enviar ao rei; porém não quis vir a ele; e enviou ainda segunda vez e, contudo, não quis vir.

Qual o contexto de 2º Samuel 14:29?

Este versículo faz parte de 2º Samuel, capítulo 14, escrito por Samuel. Reinado de Davi. Leia o capítulo 14 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 2º Samuel 14:29?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

2º Samuel 14:29 - "Mandou, pois, Absalão chamar a Joabe, para o enviar ao rei; porém não quis vir a ele; e enviou ainda..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
2º Samuel 14:29 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel