Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Acordo há entre mim e ti, como houve entre meu pai e o teu; eis que te envio prata e ouro; vai, pois, e anula o teu acordo com Baasa, rei de Israel, para que se retire de sobre mim.
E Ben-Hadade deu ouvidos ao rei Asa, e enviou os capitães dos seus exércitos, contra as cidades de Israel, e eles feriram a Ijom, a Dã, a Abel-Maim, e a todas as cidades-armazéns de Naftali.
E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar a Ramá, e não continuou a sua obra.
Então o rei Asa tomou a todo o Judá, e levaram as pedras de Ramá, e a sua madeira, com que Baasa edificara; e com elas edificou a Geba e a Mizpá.
Naquele mesmo tempo veio Hanani, o vidente, a Asa, rei de Judá, e disse-lhe: Porquanto confiaste no rei da Síria, e não confiaste no Senhor teu Deus, por isso o exército do rei da Síria escapou da tua mão.
2º Crônicas 16:5 em Outras Versões
E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar a Ramá, e não continuou a sua obra.
Quando Baasa soube disso, abandonou a construção dos muros de Ramá.
RAE tendo Baasa notícia disto, cessou de edificar a Ramá, e não continuou a sua obra.
Sobre 2º Crônicas
De Salomão ao exílio, com ênfase no templo e adoração.
Perguntas Frequentes
O que diz 2º Crônicas 16:5?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, 2º Crônicas 16:5 diz: “E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar a Ramá, e não continuou a sua obra.”
Qual o contexto de 2º Crônicas 16:5?
Este versículo faz parte de 2º Crônicas, capítulo 16, escrito por Esdras. História de Judá e o templo. Leia o capítulo 16 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 2º Crônicas 16:5?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).