Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E escrevi-vos isto mesmo, para que, quando lá for, não tenha tristeza da parte dos que deveriam alegrar-me; confiando em vós todos, que a minha alegria é a de todos vós.
Porque em muita tribulação e angústia do coração vos escrevi, com muitas lágrimas, não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que abundantemente vos tenho.
Porque, se alguém me contristou, não me contristou a mim senão em parte, para vos não sobrecarregar a vós todos.
Basta-lhe ao tal esta repreensão feita por muitos.
De maneira que pelo contrário deveis antes perdoar-lhe e consolá-lo, para que o tal não seja de modo algum devorado de demasiada tristeza.
2ª Coríntios 2:5 em Outras Versões
Porque, se alguém me contristou, não me contristou a mim senão em parte, para vos não sobrecarregar a vós todos.
Se alguém tem causado tristeza, não o tem causado apenas a mim, mas também, em parte, para eu não ser demasiadamente severo, a todos vocês.
RAOra, se alguém tem causado tristeza, não me tem contristado a mim, mas em parte {para não ser por demais severo} a todos vós.
Sobre 2ª Coríntios
Defesa do ministério de Paulo e a força na fraqueza.
Perguntas Frequentes
O que diz 2ª Coríntios 2:5?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, 2ª Coríntios 2:5 diz: “Porque, se alguém me contristou, não me contristou a mim senão em parte, para vos não sobrecarregar a vós todos.”
Qual o contexto de 2ª Coríntios 2:5?
Este versículo faz parte de 2ª Coríntios, capítulo 2, escrito por Paulo. Ministério apostólico e consolação. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 2ª Coríntios 2:5?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).