1ª Coríntios 8:1

Almeida Corrigida Fiel

1

Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha, mas o amor edifica.

1ª Coríntios 8:1Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

1

Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha, mas o amor edifica.

2

E, se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.

3

Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido dele.

1ª Coríntios 8:1 em Outras Versões

Sobre 1ª Coríntios

Instruções práticas para uma igreja dividida.

coríntiosigrejadons espirituaisamorressurreição
Autor: Paulo16 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 1ª Coríntios 8:1?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, 1ª Coríntios 8:1 diz: “Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha, mas o amor edifica.

Qual o contexto de 1ª Coríntios 8:1?

Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 8, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 8 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 8:1?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

1ª Coríntios 8:1 - "Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha,..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
1ª Coríntios 8:1 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel